<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires pour Navigation Mac</title>
	<atom:link href="http://blog.francis-fustier.fr/it/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/</link>
	<description>Il Blog di Francis Fustier</description>
	<lastbuilddate>Sun, 12 Maggio 2013 16:14:38 +0000</lastbuilddate>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>Commentaires sur Politique commerciale pour les cartes Navionics [Maggio-2] par Edouard Poulain</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/nouvelle-politique-commerciale-pour-les-cartes-navionics/comment-page-2/#comment-2129</link>
		<dc:creator>Edward Foal</dc:creator>
		<pubdate>Sun, 12 Maggio 2013 16:14:38 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=2780#comment-2129-it</guid>
		<description><![CDATA[Mises à jour Navionics
La marina de Roscoff est bien présente depuis la dernière maj
Mai 2013]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aggiornamenti Navionics giorno<br />
Marina Roscoff è presente dopo l'ultimo turno<br />
Mai 2013</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Cartes électroniques, routage et rase-cailloux par Jean Chav</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/cartes-electroniques-routage-et-rase-cailloux/comment-page-1/#comment-2127</link>
		<dc:creator>Jean Chav</dc:creator>
		<pubdate>Ven, 10 Maggio 2013 15:29:49 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3232#comment-2127-it</guid>
		<description><![CDATA[Merci pour ces quelques informations. Il est vrai que mon point de départ était le port de Bonifacio. Je me sers également pour les prévisions du module COAMPS Europe - Mediterraneo. Je n&#039;ai pas encore souscrit d&#039;inscription à Geat Circle, par contre j&#039;ai constaté que lorsque Weather4D Pro affichait &quot;importation réussie&quot; sans la deuxième fenêtre en arrière plan mentionnant les modèles importés, le routage mentionnait systématiquement &quot;erreur impossible de calculer le routage&quot; La distance mini de la côté pour mon routage est laissée à zéro. 
Encore merci pour votre aide.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci pour ces quelques informations. Il est vrai que mon point de départ était le port de Bonifacio. Je me sers également pour les prévisions du module COAMPS Europe &#8211; Mediterraneo. Je n&rsquo;ai pas encore souscrit d&rsquo;inscription à Geat Circle, par contre j&rsquo;ai constaté que lorsque Weather4D Pro affichait &laquo;&nbsp;importation réussie&nbsp;&raquo; sans la deuxième fenêtre en arrière plan mentionnant les modèles importés, le routage mentionnait systématiquement &laquo;&nbsp;erreur impossible de calculer le routage&nbsp;&raquo; La distance mini de la côté pour mon routage est laissée à zéro.<br />
Encore merci pour votre aide.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Cartes électroniques, routage et rase-cailloux par Francis</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/cartes-electroniques-routage-et-rase-cailloux/comment-page-1/#comment-2122</link>
		<dc:creator>Francis</dc:creator>
		<pubdate>Gio, 09 Maggio 2013 11:55:42 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3232#comment-2122-it</guid>
		<description><![CDATA[Cela peut provenir de plusiuers causes :
1. Le waypoint de départ se situe en dehors de la zone de prévision.
2. L&#039;heure de départ est antérieure au début de la prévision.
3. Le waypoint est placé trop près de la côte, le trait de côte vectoriel ayant une précision de l&#039;ordre de 1000 m. en GFS et 200 m. en GCWF. Attention au réglage de routage &quot;Distance mini de la côte&quot;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cela peut provenir de plusiuers causes :<br />
1. Le waypoint de départ se situe en dehors de la zone de prévision.<br />
2. L&rsquo;heure de départ est antérieure au début de la prévision.<br />
3. Le waypoint est placé trop près de la côte, le trait de côte vectoriel ayant une précision de l&rsquo;ordre de 1000 m. en GFS et 200 m. en GCWF. Attention au réglage de routage &laquo;&nbsp;Distance mini de la côte&nbsp;&raquo;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Cartes électroniques, routage et rase-cailloux par Jean Chav</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/cartes-electroniques-routage-et-rase-cailloux/comment-page-1/#comment-2121</link>
		<dc:creator>Jean Chav</dc:creator>
		<pubdate>Gio, 09 Maggio 2013 10:12:49 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3232#comment-2121-it</guid>
		<description><![CDATA[J&#039;ai un &quot;petit&quot; soucis avec Weather4D Pro, après avoir importé ma route avec iNavX, je lance le routage sur Weather4D et un message d&#039;erreur apparaît me disant que le routage n&#039;a pas pu être calculé. Mais sans plus d&#039;informations. Ça fait un moment que je boutique pour voir d&#039;où vient le problème sans trouver de solution. 
Quelqu&#039;un peut-il m&#039;aider svp ? et merci d&#039;avance...
Mon mail : jeanchav@hotmail.com]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ho un &laquo;petit&raquo; soucis avec Weather4D Pro, après avoir importé ma route avec iNavX, je lance le routage sur Weather4D et un message d&rsquo;erreur apparaît me disant que le routage n&rsquo;a pas pu être calculé. Mais sans plus d&rsquo;informations. Ça fait un moment que je boutique pour voir d&rsquo;où vient le problème sans trouver de solution.<br />
Quelqu&rsquo;un peut-il m&rsquo;aider svp ? et merci d&rsquo;avance&#8230;<br />
Mon mail : <a href="mailto:jeanchav@hotmail.com">jeanchav@hotmail.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Cartes électroniques, routage et rase-cailloux par Francis</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/cartes-electroniques-routage-et-rase-cailloux/comment-page-1/#comment-2113</link>
		<dc:creator>Francis</dc:creator>
		<pubdate>Gio, 02 Maggio 2013 18:06:46 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3232#comment-2113-it</guid>
		<description><![CDATA[Sig.. Fustier répond bien volontiers :-)
J&#039;apprécie cette interractivité entre les utilisateurs et le développeur, qui est aussi, je le rappelle, un navigateur. Il est impossible pour les modestes testeurs, Io sono, de rencontrer tous les cas de figure en navigation. Tes retours d&#039;expérience, celles de Jean et de quelques autres permettent de faire avancer l&#039;application au plus grand bénéfice de tous. Je dirais, reprenant la chanson de Michel Fugain : Bravo et merci !]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sig.. Fustier répond bien volontiers <img src='http://francis-fustier.fr/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /><br />
J&rsquo;apprécie cette interractivité entre les utilisateurs et le développeur, qui est aussi, je le rappelle, un navigateur. Il est impossible pour les modestes testeurs, Io sono, de rencontrer tous les cas de figure en navigation. Tes retours d&rsquo;expérience, celles de Jean et de quelques autres permettent de faire avancer l&rsquo;application au plus grand bénéfice de tous. Je dirais, reprenant la chanson de Michel Fugain : Bravo et merci !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Cartes électroniques, routage et rase-cailloux par Fullhaya</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/cartes-electroniques-routage-et-rase-cailloux/comment-page-1/#comment-2112</link>
		<dc:creator>Fullhaya</dc:creator>
		<pubdate>Gio, 02 Maggio 2013 13:37:39 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3232#comment-2112-it</guid>
		<description><![CDATA[Une précision sur la qualité de routage et des indications météo prises en compte dans W4D pro.
Il y a quelques jours j&#039;ai pu constater que les prévisions météo que je téléchargeais avec W4D en GCWF n&#039;avaient rien à voir avec les conditions réelles en mer. J&#039;ai pu échanger à ce sujet à la fois avec Olivier Bouyssou le concepteur du logiciel et Gerald Bibot de Great Circle.
Je dois dire que c&#039;était la première fois que je constatais des écarts du simple au double entre réalité vécue et fichiers grib chargés. L&#039;explication est simple en fait et il me semble bon de la préciser pour tous ceux qui pourraient l&#039;ignorer. Le logiciel W4D prend en compte le vent synoptique. Il ne tient pas compte des rafales et, dans cette période de la Normandy Channel Race, on a été servi en Manche. Olivier travaille en ce moment sur une MAJ prochaine qui intégrera les rafales et le vent à 925 hPa. Je ne sais pas si cette MAJ sera accessible pour tous ou seulement à ceux ayant souscrit à l&#039;abonnement maille fine Great Circle ? Gageons que lorsque ce sera disponible on frisera la perfection avec cet outil génial. En attendant je profite du fait que mon abonnement Great Circle par W4D donne un droit sur la même période à l&#039;ensemble des données du site Belge pour croiser les infos de W4D avec celles de Squid2. Mais là je sais que je sors un peu du cadre du site de Francis puisqu&#039;il faut un PC et internet à bord....
En espérant que cette précision apporte un plus aux utilisateurs de W4D et pourquoi pas suscite un commentaire avisé de Mr. Fustier]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Une précision sur la qualité de routage et des indications météo prises en compte dans W4D pro.<br />
Il y a quelques jours j&rsquo;ai pu constater que les prévisions météo que je téléchargeais avec W4D en GCWF n&rsquo;avaient rien à voir avec les conditions réelles en mer. J&rsquo;ai pu échanger à ce sujet à la fois avec Olivier Bouyssou le concepteur du logiciel et Gerald Bibot de Great Circle.<br />
Je dois dire que c&rsquo;était la première fois que je constatais des écarts du simple au double entre réalité vécue et fichiers grib chargés. L&rsquo;explication est simple en fait et il me semble bon de la préciser pour tous ceux qui pourraient l&rsquo;ignorer. Le logiciel W4D prend en compte le vent synoptique. Il ne tient pas compte des rafales et, dans cette période de la Normandy Channel Race, on a été servi en Manche. Olivier travaille en ce moment sur une MAJ prochaine qui intégrera les rafales et le vent à 925 hPa. Je ne sais pas si cette MAJ sera accessible pour tous ou seulement à ceux ayant souscrit à l&rsquo;abonnement maille fine Great Circle ? Gageons que lorsque ce sera disponible on frisera la perfection avec cet outil génial. En attendant je profite du fait que mon abonnement Great Circle par W4D donne un droit sur la même période à l&rsquo;ensemble des données du site Belge pour croiser les infos de W4D avec celles de Squid2. Mais là je sais que je sors un peu du cadre du site de Francis puisqu&rsquo;il faut un PC et internet à bord&#8230;.<br />
En espérant que cette précision apporte un plus aux utilisateurs de W4D et pourquoi pas suscite un commentaire avisé de Mr. Fustier</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Politique commerciale pour les cartes Navionics [Maggio-2] par Fullhaya</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/nouvelle-politique-commerciale-pour-les-cartes-navionics/comment-page-2/#comment-2110</link>
		<dc:creator>Fullhaya</dc:creator>
		<pubdate>Gio, 02 Maggio 2013 13:20:25 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=2780#comment-2110-it</guid>
		<description><![CDATA[C&#039;est une mauvaise nouvelle que vous nous annoncez là. C&#039;était donc trop beau. Con abbonamento ancora in corso per 300 circa giorni, je m&#039;étais dit qu&#039;il n&#039;y avait aucune urgence à faire un renouvellement d&#039;abonnement. Bien apparemment j&#039;ai eu tord. Danno.
Per quanto riguarda il commento di Giovanni il porto di Roscoff, è sempre aggiornato sulle ultime carte comuni. Un SHIFT è sicuramente necessario per lui. Je lui en ferais part car je crois bien qu&#039;on est sur le même ponton au port. C&#039;est assez drôle de se retrouver sur ce site.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Questa è una cattiva notizia si annuncia qui. Così è stato troppo buono. Con abbonamento ancora in corso per 300 circa giorni, Mi è stato detto che non c'era alcuna urgenza di fare il rinnovo dell'abbonamento. Beh a quanto pare mi sbagliavo. Dommage.<br />
Per quanto riguarda il commento di Giovanni il porto di Roscoff, è sempre aggiornato sulle ultime carte comuni. Un SHIFT è sicuramente necessario per lui. Avevo condivido perché credo che siamo sulla stessa banchina del porto. C&rsquo;est assez drôle de se retrouver sur ce site.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Cartes électroniques, routage et rase-cailloux par FullHaya</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/cartes-electroniques-routage-et-rase-cailloux/comment-page-1/#comment-2077</link>
		<dc:creator>FullHaya</dc:creator>
		<pubdate>Gio, 11 Aprile 2013 12:22:29 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3232#comment-2077-it</guid>
		<description><![CDATA[Merci à Francis pour ces précisions pleines de bon sens &quot;marin&quot;.
C&#039;est vrai que les progrès de l&#039;électronique pourraient encourager les marins à l&#039;oubli des pratiques du passé. Sarebbe un grave errore. Se per i vecchi browser cui sono riflessi ultimi rimangono attivi, qu&#039;en est-il pour les débutants. C&#039;est bien d&#039;attirer l&#039;attention sur la réalité. Con tutte le migliori attrezzature Siamo rassicurati e opzioni sicure siamo presi. Ma come fanno i corridori, une veille active reste indispensable et l&#039;adaptation des conditions réelles rencontrées est à relativiser avec les données informatiques. Nessuno è perfetto.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Grazie a Francesco per tutti i dettagli del senso comune &laquo;marin&raquo;.<br />
E 'vero che i progressi dell'elettronica potrebbero incoraggiare i marinai di dimenticare pratiche del passato. Sarebbe un grave errore. Se per i vecchi browser cui sono riflessi ultimi rimangono attivi, che è per i principianti. E 'bene richiamare l'attenzione sul fatto. Con tutte le migliori attrezzature Siamo rassicurati e opzioni sicure siamo presi. Ma come fanno i corridori, monitoraggio attivo è essenziale e l'adattamento delle condizioni reali è parente con i dati del computer. Nobody is perfect.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Cartes électroniques, routage et rase-cailloux par JEAN</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/cartes-electroniques-routage-et-rase-cailloux/comment-page-1/#comment-2076</link>
		<dc:creator>JOHN</dc:creator>
		<pubdate>Gio, 11 Aprile 2013 11:52:49 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3232#comment-2076-it</guid>
		<description><![CDATA[Pas très prudent de faire un routage de port de départ à port d&#039;arrivée dans ces parages.
Une solution aurait été de faire une route préliminaire avec deux ou trois points de passage obligés afin d&#039;éviter les dangers. W4D Pro esegue in questi casi, un routing efficiente e molto più sicuro, che non deve scusare, come Francesco dice di controllare il paesaggio]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pas très prudent de faire un routage de port de départ à port d&rsquo;arrivée dans ces parages.<br />
Una soluzione sarebbe stata quella di fare una strada preliminare con due o tre punti di strozzatura per evitare pericoli. W4D Pro esegue in questi casi, un routing efficiente e molto più sicuro, che non deve scusare, come Francesco dice di controllare il paesaggio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Les Tutoriels de Navigation Mac #2 &#8211; Naviguer avec iNavX par Francis</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/les-tutoriels-de-navigation-mac-2-naviguer-avec-inavx/comment-page-1/#comment-2074</link>
		<dc:creator>Francis</dc:creator>
		<pubdate>Sposare, 10 Aprile 2013 07:39:35 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3207#comment-2074-it</guid>
		<description><![CDATA[Vous n&#039;avez pas bien lu mon billet :
&lt;blockquote&gt;Mises à jour gratuites à mesure de l’apparition de nouvelles fonctions majeures.&lt;/blockquote&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vous n&rsquo;avez pas bien lu mon billet :</p>
<blockquote><p>Mises à jour gratuites à mesure de l’apparition de nouvelles fonctions majeures.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Les Tutoriels de Navigation Mac #2 &#8211; Naviguer avec iNavX par Steph</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/les-tutoriels-de-navigation-mac-2-naviguer-avec-inavx/comment-page-1/#comment-2073</link>
		<dc:creator>Steph</dc:creator>
		<pubdate>Mar, 09 Aprile 2013 22:13:48 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3207#comment-2073-it</guid>
		<description><![CDATA[J&#039;ai une question pile à propos de ce livre électronique :

iNavX va évoluer dans le temps (changement de version, amélioration de fonctions, ecc). Probablement que cet ebook devra être mis à jour :
1) Est-ce que c&#039;est techniquement possible que l&#039;auteur (si) fasse des mise à jour d&#039;un ebook ? (à l&#039;instar des applications)
2) Est-ce que ce sera fait ? (/est-ce prévu?)

Grazie :-)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&rsquo;ai une question pile à propos de ce livre électronique :</p>
<p>iNavX va évoluer dans le temps (changement de version, amélioration de fonctions, ecc). Probablement que cet ebook devra être mis à jour :<br />
1) Est-ce que c&rsquo;est techniquement possible que l&rsquo;auteur (si) fasse des mise à jour d&rsquo;un ebook ? (à l&rsquo;instar des applications)<br />
2) Est-ce que ce sera fait ? (/est-ce prévu?)</p>
<p>Grazie <img src='http://francis-fustier.fr/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Politique commerciale pour les cartes Navionics [Maggio-2] par Francis</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/nouvelle-politique-commerciale-pour-les-cartes-navionics/comment-page-2/#comment-2071</link>
		<dc:creator>Francis</dc:creator>
		<pubdate>Il mio, 08 Aprile 2013 09:30:42 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=2780#comment-2071-it</guid>
		<description><![CDATA[Di fatto, entrambi ! Les mises à jour majeures font l&#039;objet d&#039;un mail de Fugawi (l&#039;adresse &lt;em&gt;newsletter@fugawi.com&lt;/em&gt; deve essere whitelist nella tua casella di posta. Alcuni aggiornamenti correttivi non sono documentati. C&#039;est malgré tout assez rare.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Di fatto, entrambi ! Gli aggiornamenti importanti sono oggetto di una e-mail Fugawi (indirizzo <em><a href="mailto:newsletter@fugawi.com">newsletter@fugawi.com</a></em> deve essere whitelist nella tua casella di posta. Alcuni aggiornamenti correttivi non sono documentati. C&rsquo;est malgré tout assez rare.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Les Tutoriels de Navigation Mac #2 &#8211; Naviguer avec iNavX par Francis</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/les-tutoriels-de-navigation-mac-2-naviguer-avec-inavx/comment-page-1/#comment-2070</link>
		<dc:creator>Francis</dc:creator>
		<pubdate>Il mio, 08 Aprile 2013 09:27:42 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3207#comment-2070-it</guid>
		<description><![CDATA[Effectué aujourd&#039;hui. Cela devrait apparaître.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Effectué aujourd&rsquo;hui. Cela devrait apparaître.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Les Tutoriels de Navigation Mac #2 &#8211; Naviguer avec iNavX par Crubille</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/les-tutoriels-de-navigation-mac-2-naviguer-avec-inavx/comment-page-1/#comment-2064</link>
		<dc:creator>Crubille</dc:creator>
		<pubdate>Sat, 06 Aprile 2013 12:35:58 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=3207#comment-2064-it</guid>
		<description><![CDATA[Ciao ,

je voulais acheter le livre mais il est indisponible sur le Store Espagnol , pouvez vous le mettre en vente.

Grazie]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao ,</p>
<p>je voulais acheter le livre mais il est indisponible sur le Store Espagnol , pouvez vous le mettre en vente.</p>
<p>Grazie</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Politique commerciale pour les cartes Navionics [Maggio-2] par Pascal</title>
		<link>http://blog.francis-fustier.fr/it/nouvelle-politique-commerciale-pour-les-cartes-navionics/comment-page-2/#comment-2062</link>
		<dc:creator>Pascal</dc:creator>
		<pubdate>Sat, 06 Aprile 2013 07:36:35 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://blog.francis-fustier.fr/?p=2780#comment-2062-it</guid>
		<description><![CDATA[Bonjour

Comment est faite la mise à jour des cartes : 

1) Continuo, senza essere informati (viene ricaricata periodicamente stupidamente sicurezza)
2) del vago, siamo informati via e-mail (una e-mail si prevede)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao</p>
<p>Come si fa ad aggiornare le mappe : </p>
<p>1) Continuo, senza essere informati (viene ricaricata periodicamente stupidamente sicurezza)<br />
2) del vago, siamo informati via e-mail (una e-mail si prevede)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
